sabato 31 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": dodicesimo episodio


Denaro sporco
- Schmutziges Geld -

Copyright foto: ARD

Ariane (Anna Bertheau) non è felice della scelta di sua madre: aver salvato Philipp Markland (Kai Lentrodt) dalla bancarotta è costato a Mona (Angela Roy) la perdita delle sue azioni bancarie...

venerdì 30 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima": quinto episodio


5 Edoardo

Copyright foto: Rai

Chiara (Giulia Carpaneto) affronta Edoardo (Giuseppe Maggio), avendo ormai capito il suo gioco. Ma prima che la giovane possa dire altro, Edo la bacia intensamente; alcuni istanti dopo, Raoul (Josafat Vagni) si avvicina furiosamente a Chiara ed Edoardo e si scaglia sul fratello, accusandolo di aver avvicinato la sua ragazza pur di convincerla a non partire per l'Africa. Laura (Camilla Semino Favro) tenta di placare gli animi, anche se invano. L'indomani, Edo si sveglia con l'addome dolorante per un colpo infertogli da Raoul; Laura gli consiglia di andarsene al più presto e di dimenticare Chiara, mentre Edoardo la rimprovera ancora una volta per il rigido comportamento che mantiene nei confronti di Roberto (Vincenzo Alfieri). Edo non intende rinunciare all'amore di Chiara; costei, invece, non fa che ricordare i più bei momenti trascorsi col ragazzo, sebbene in sua presenza assuma un atteggiamento algido e noncurante.

Telefilm - "Potere e passione": undicesimo episodio


Il basista
- Aufs Kreuz gelegt -

Copyright foto: ARD

Mentre Liselotte (Gerlinde Locker) è ancora sulla sedia a rotelle, l'infermiera Silke (Patricia Aulitzky) disattiva l'allarme per facilitare il lavoro dei suoi complici, che intendono ripulire in fretta e furia Villa Von Rheinberg...

giovedì 29 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": decimo episodio


Troppo buoni per questo mondo
- Zahltag -

Copyright foto: ARD

I paparazzi sono dappertutto e Sophia Von Rheinberg (Susanne Schäfer) viene accusata dalla stampa di essersi appropriata indebitamente delle donazioni...

mercoledì 28 agosto 2013

Telefilm - "Under the Dome": episodio 1x08


Il sangue non è acqua
- Thicker Than Water -

Copyright foto: CBS Broadcasting Inc.

L'acqua e il cibo scarseggiano e gli abitanti di Chester's Mill non potranno resistere a lungo. Big Jim (Dean Norris) ha intenzione di assaltare il pozzo di Ollie (Leon Rippy), dal momento che non vuole cedere acqua in cambio di propano...

martedì 27 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": nono episodio


Tragedia al galà
- Galabankrott -

Copyright foto: ARD

Grace (Milena Karas) vuole smascherare il responsabile dell'incendio in cui, trent'anni prima, suo padre ha perso la vita...

lunedì 26 agosto 2013

Soap opera - Intervista esclusiva ad Alessandra De Luca, voce di Linda Behrendt in "Lena - Amore della mia vita"


Quest'oggi, torniamo ad occuparci del doppiaggio di Lena - Amore della mia vita (Lena - Liebe meines Lebens). Al centro della scena, troviamo Alessandra De Luca, armoniosa e frizzante voce di Linda Behrendt (Isabel Varell), la simpatica infermiera del St. Johann Krankenhaus. Alessandra ha risposto alle mie domande mostrando dedizione per il suo lavoro e tanta tanta simpatia; per ascoltarla, vi basterà visitare il suo sito ufficiale. Di seguito, l'intervista.


  • Salve Alessandra! Potresti raccontarci come ti sei avvicinata al doppiaggio? È una passione che porti dentro fin da piccola?
Il mio cammino di doppiatrice è un po' anomalo rispetto ai miei colleghi... fin da piccola ho una passione per il cinema e il teatro, ma sono arrivata a questa professione solo a 42 anni! Ho fatto una carriera nel marketing e nella comunicazione in aziende e agenzie di pubblicità, a trent'anni ho iniziato a studiare recitazione, ho fatto corsi di dizione, di speakeraggio, di doppiaggio e... a 42 anni ho fatto il salto! Non è stato facile iniziare così tardi, ma è stato entusiasmante: una nuova vita, un'ottima cura per tornare giovani. Ho realizzato un sogno nel cassetto... Non è mai troppo tardi per cambiare vita!

  • Alessandra De Luca e Linda Behrendt. Trovi di avere qualcosa in comune con il personaggio che hai doppiato in Lena - Amore della mia vita?
Ho trovato tante cose in comune con Linda: prima di tutto la sua storia di single nonostante la sua non giovane età... Anch'io come lei non mi sono mai sposata, ho avuto amori "complicati" ed ho incontrata il vero amore "tardi" (a 45 anni!). Ho condiviso con lei anche l’amore per i bambini e poi... la sua allegria, i suoi pianti, la sua testardaggine! Insomma, mi sono rivista tante volte in lei, mi sono emozionata e divertita. Con Isabel Varell ho avuto un simpatico scambio di mail: per lei è stato strano sentirsi doppiata in un'altra lingua... Ci siamo ripromesse – se mai lei venisse a Milano – di fare un "Lindas' meeting", io e lei, la Linda tedesca e quella italiana: sarebbe divertente conoscersi di persona!

  • Una domanda che ho già fatto ai tuoi colleghi di Lena: ti sarebbe piaciuto prestare la voce ad un altro personaggio della soap, tralasciando per un attimo Linda? Se sì, quale?
Senza dubbio Vanessa: un personaggio fantastico! Cattiva, perfida, che trama sempre qualcosa, un'arrampicatrice sociale che non guarda in faccia nessuno, ma... alla fine in qualche modo si riscatta grazie all'amore per la sua bambina e diventa più umana. Mi sarei divertita tantissimo con un personaggio così!

  • Ti è capitato di recitare delle scene a leggio con un collega di Lena - Amore della mia vita?
Purtroppo no! Come già hanno detto i miei colleghi, abbiamo tutti lavorato in colonne separate, quindi da soli: i tempi di lavorazione non hanno permesso di lavorare in coppia. Sarebbe stato bello farlo, soprattutto con Gigi Rosa (che interpretava Andreas, l’amore vero di Linda, finalmente!) e naturalmente con Valeria Falcinelli (la sorella di Linda, Pia) con cui ho condiviso tantissimi dialoghi tra sorelle, pieni di solidarietà, affetto, confronti tra sorelle, a volte profondi, a volte divertenti e a volte drammatici.

  • Immaginando per un attimo di essere Linda, chi avresti preferito tra Rafael Von Arensberg e Andreas Sander?
Beh, mi sa che ho già risposto! Andreas naturalmente. Un uomo serio, un po' precisino a volte, ma indubbiamente responsabile, simpatico a modo suo e... alla fine realmente interessato a Linda. Quanto a Rafael, non credo ci sia nulla da dire se non... perfido e interessato solo ai suoi fini.

  • Fin dall'inizio, Linda è apparsa come un personaggio festoso e un po' ingenuo; nelle ultime puntate di Lena, però, ha dimostrato saggezza, sangue freddo e alti valori morali. Come giudichi questa evoluzione?
Non posso che giudicarla positivamente. Linda mi è piaciuta da sempre per la sua allegria e la sua incredibile ingenuità verso Rafael (a volte rasentava la stupidità!), ma il suo "cuore" c'è sempre stato ed alla fine è emerso definitivamente sia nell'esperienza con la bimba abbandonata in ospedale (la figlia di Vanessa) che nella passione per il suo lavoro di infermiera. E naturalmente con Andreas! Forse proprio i loro valori morali li hanno fatti innamorare...

  • Doppiaggio è, indubbiamente, recitazione. Ma rinunceresti al palcoscenico pur di dedicarti esclusivamente alla tua più grande passione?
Se ho capito bene la domanda, posso dire che all'inizio ero più attratta dal teatro (ho partecipato ad alcuni spettacoli nel corso degli anni), ma appena ho scoperto l'emozione del microfono (lavorare con la voce era ciò che mi attirava di più!) non ho più potuto abbandonarla. Niente mi dà più gioia del recitare al microfono, che si tratti di radio, tv, doppiaggio, pubblicità… E questo mi ha allontanato dal palcoscenico del teatro. Senza rimpianti! Anche se ogni tanto quando vedo qualche bello spettacolo teatrale mi torna la voglia di salire sul palcoscenico.

  • A cosa stai lavorando attualmente? Forse ad una serie TV che andrà in onda durante la prossima stagione televisiva?
Negli ultimi mesi ho fatto qualche piccola parte nella serie televisiva "I vichinghi" ed ho fatto la narratrice in un cartone animato (Flash and Dash). La mia voce si può sentire sempre su Radio 24 (sono la voce femminile della radio del Sole 24 Ore), spesso su Mediaset per speakeraggi vari, in tanti documentari e docu-reality in onda su RAI 5, Class TV, Sky e in alcune pubblicità in onda sui canali nazionali... Insomma, cerco di spaziare in tutti i settori dove si può usare la "voce"!

Grazie mille, Alessandra. Lasceresti un saluto ai lettori di questo sito, nonché spettatori di Lena - Amore della mia vita?

È stato molto divertente ed emozionante far parte del team di doppiaggio di "Lena - Amore della mia vita": ringrazio di cuore tutti gli spettatori che ci hanno seguito con passione! Spero che la passione che ci abbiamo messo noi si sia "sentita"... A presto, chissà, con una nuova soap!

domenica 25 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": ottavo episodio


Lotta per il potere
- Machtkampf -

Copyright foto: ARD

Markus (Roland Koch) si è rifiutato di finanziare il progetto di suo genero e ora Martine (Gunther Gillian) è determinato a portare avanti la sua idea senza il sostegno economico della famiglia...

sabato 24 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": settimo episodio


Confessioni
- Bekenntnisse -

Copyright foto: ARD

Con l'aiuto di Frank (Johannes Zirner), Grace (Milena Karas) viene a conoscenza di un segreto che che sua madre Susanne (Anke Sevenich) le ha sempre nascosto...

venerdì 23 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima": quarto episodio


4 Laura

Copyright foto: Rai

Laura (Camilla Semino Favro) sta mettendo le candeline sulla torta e, infastidita dalla presenza di Roberto (Vincenzo Alfieri), lo spedisce nell'altra stanza a controllare gli invitati. Edoardo (Giuseppe Maggio) le consiglia di essere meno rigida nei confronti del ragazzo, ma Laura non intende rinunciare ai valori in cui crede fermamente. Raoul (Josafat Vagni) e Chiara (Giulia Carpaneto) sono di ritorno e Laura si precipita fuori ad abbracciare suo fratello e ad augurargli un felice compleanno. Durante il party a sorpresa, Roberto si ubriaca e comincia a dare spettacolo. Raoul è arrabbiato con Chiara ed Edoardo; dopo aver parlato a telefono con sua madre, il giovane Rengoni ha ormai la certezza che suo fratello sia stato mandato in Puglia per convincerlo a non partire per l'Africa. Chiara, invece, si rende conto che Edoardo sapeva già chi fosse dal loro primo incontro, dal momento che la Vespa è di sua proprietà. Raoul non tarda ad affrontare Edo, aggredendolo e accusandolo di aver avvicinato Chiara pur di dissuaderla dall'intraprendere il lungo viaggio. Laura fa da mediatrice, mentre Chiara è delusa e non vuole più avere a che fare con la loro famiglia...

Telefilm - "Potere e passione": sesto episodio


Reazione a catena
- Kettenreaktion -

Copyright foto: ARD

Frank (Johannes Zirner) si prepara ad incontrare Susanne Chang (Anke Sevenich), la madre della sua fidanzata Grace (Milena Karas). Intanto, nella tenuta dei Von Rheinberg, sta per accadere l'impensabile...

giovedì 22 agosto 2013

Fiction - "Fuoriclasse": episodio 1x03

I pagellini

Copyright foto: Rai

Il Liceo Caravaggio è in subbuglio per la trascrizione dei pagellini di metà quadrimestre. Isa (Luciana Littizzetto) riesce a conquistare la fiducia degli alunni di V B grazie alle sue coinvolgenti lezioni; perfino Soratte (Angelo Donato Colombo) di III B sembra interessato alla poetica del dolce stil novo. Il ragazzo si è preso una cotta per Silvia Murialdi (Camilla Semino Favro) e non accetta la sua relazione con Tiburzio (Marco Cassini), ignorando che Laura Bellotto (Chiara Nicola), una sua compagna di classe paraplegica, provi qualcosa per lui. Broccoletti (Vito) detesta la collega Cappoli (Gisella Burinato), anziana docente di Scienze, e paga Soratte affinché le faccia un dispetto. Alla consegna dei pagellini, la madre di Murialdi accusa Soratte ed Ermir (Cala Mariglent) di rallentare l'apprendimento dell'intera classe, in cui spiccano elementi di rilievo come Frasca (Nicola Sorrenti). Al colloquio con i professori, si presenta lo zio di Soratte e, mortificato, spiega loro che suo nipote ha perso i genitori e i due fratelli in un brutto incidente d'auto. Nadia Mittolò (Fabrizia Sacchi), valida docente di Lettere di Isa nonché sua amica fidata, sembra essere innamorata di Giulio Polillo (Blas Roca Rey), il collega di educazione fisica. Suor Clotilde (Mariella Valentini), nel frattempo, viene avvertita tramite un fax che l'istituto sarà a breve ispezionato da alcuni funzionari del Ministero. La Passamaglia deve far fronte ai problemi economici subentrati in seguito alla separazione da Riccardo (Neri Marcorè): dopo aver venduto la sua automobile, Isa decide di cambiare lavoro e di partecipare ad un concorso indetto dal Ministero degli Esteri. Vivaldi (Fausto Sciarappa) non è contento della sua scelta e spera che Isa ritorni presto sui suoi passi.

Potere e passione














Potere e passione (Geld.Macht.Liebe) è un telefilm tedesco in onda dal 6 luglio al 14 dicembre 2009 su Das Erste. In Italia, gli episodi sono stati trasmessi su Rai 3 dal 30 luglio al 6 agosto 2010 e su Rai Premium dal 26 agosto al 13 settembre 2013.

mercoledì 21 agosto 2013

Telefilm - "Under the Dome": episodio 1x07


Cerchi imperfetti
- Imperfect Circles -

Copyright foto: CBS Broadcasting Inc.

Ollie (Leon Rippy) vuole impadronirsi del propano di Big Jim (Dean Norris); quest'ultimo, per vendicarsi, fa esplodere il camion su cui viaggiava il mandatario di Ollie...

martedì 20 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": quinto episodio


La fiera delle illusioni
- Böses Erwachen -

Copyright foto: ARD

Durante la presentazione di un libro, Marietta (Jytte-Merle Böhrnsen) ufficializza a sorpresa il suo fidanzamento con Philipp Markland (Kai Lentrodt)...

Telefilm - "Potere e passione": quarto episodio


Colpe e vendette
- Geplatzte Träume -

Copyright foto: ARD

Mona (Angela Roy) è combattuta, ma alla fine decide di tornare nella tenuta di famiglia per curare la collezione privata del suo defunto padre...

lunedì 19 agosto 2013

Soap opera - Intervista esclusiva a Barbara Prakopenka, volto di Jasmin Blohm in "Lena - Amore della mia vita"


Copyright foto: Fabian Stürtz
Lena - Amore della mia vita (Lena - Liebe meines Lebens) è agli sgoccioli e nell'ultima puntata in onda venerdì 23 agosto rivedremo un personaggio che, tempo fa, ha lasciato Colonia per trasferirsi a Monaco di Baviera con la sua famiglia. Stiamo parlando di Jasmin Blohm, interpretata dalla giovane e talentuosa Barbara Prakopenka. Di recente, ho avuto modo di farle qualche domanda sul ruolo che ha ricoperto in Lena e, in generale, sulla sua carriera di attrice. Sono disponibili due versioni di quest'intervista. In basso, cliccando su Continua a leggere...», potrete visualizzarla interamente in tedesco.

  • Barbara, prima domanda: per ben 135 puntate hai interpretato il ruolo di Jasmin Blohm; credi di avere qualcosa in comune con il tuo personaggio?
A dire il vero, penso di non avere molto in comune con Jasmin. In ogni modo, è stato divertente interpretare quel ruolo, ma non mi ci intravedo sinceramente :)

  • Barbara, ti sarebbe piaciuto interpretare un altro personaggio in Lena - Amore della mia vita? Se sì, quale?
Naturalmente mi sarebbe piaciuto impersonare Lena. Ma Jasmin era un ruolo molto bello e mi sono divertita molto ad interpretarlo.

  • Trovi che Isabella Cortese, la voce italiana di Jasmine Blohm, si adatti bene al tuo personaggio?
Ritengo che sia straordinaria! In generale, penso che tutte le voci siano ben selezionate.

  • Che rapporto si è creato tra te e Felix Bold, interprete di Michael Sander in Lena - Amore della mia vita?
Ho incontrato Felix ai casting per Lena e ci siamo intesi fin dal primo istante. Purtroppo ci siamo persi di vista, perché adesso lavoriamo a progetti differenti. Felix è stato uno straordinario collega e mi sono divertita molto a girare le scene con lui.

  • Tu reciti in Unter uns, una soap opera tedesca. Ci spiegheresti un po' qual è il tuo ruolo?
Kira è la figlia di Paul e Sonja e un po' la reginetta di questo drama. Fa ciò che le pare, quando e dove le pare. È impulsiva, aggressiva ed egoista. Kira è affascinante e talvolta divertente, si prende gioco delle persone (esercita una grande influenza soprattutto sul padre), ama divertirsi e stare al centro dell'attenzione. Ha un rapporto di complicità con Ringo, il suo fratello gemello, specie di fronte ai genitori. Solitamente, una messinscena di Kira al momento giusto copre le magagne di Ringo. In cambio, Ringo la tira fuori dai guai con brillanti idee quando lei commette qualche sciocchezza.

  • Cosa provi recitando accanto a Sarah Stork, volto di Sandra Ostermeyer Zastrow in Tempesta d'amore (Sturm der Liebe)? Se non sbaglio, in Unter uns recita anche Bela Klentze, interprete di Theo Landmann ne La strada per la felicità (Wege zum Glück); i vostri ruoli interagiscono? 
Mi sento molto tranquilla accanto a Sarah Stork. Abbiamo girato parecchie scene insieme all'inizio e ci siamo divertite molto sul set :) Anche Bela Klentze ha recitato in Unter uns, ma ora ha smesso perché vuole concentrarsi in altri progetti.

  • Coltivi altre passioni oltre la recitazione?
Un'altra grande passione che affianca la recitazione è la danza. Ballo da quando avevo 14 anni.

  • Barbara, come si prospetta il tuo futuro lavorativo? Hai in programma qualche serie TV? 
Al momento sono molto felice di lavorare in Unter uns e a breve reciterò in una serie TV che andrà in onda tutti i giorni. Altri progetti sono in programma.

  • Hai mai visitato il nostro paese? In caso contrario, quando ti andrebbe di venire qui in Italia?
Purtroppo non sono mai stata in Italia... Ma è sulla mia lista di viaggio ;)

Barbara, grazie infinite per aver accettato questa intervista; potresti salutare tutti i lettori de La TV che vuoi tu e il pubblico italiano di Lena - Amore della mia vita?

Mando un saluto ai lettori de La TV che vuoi tu con tanto affetto!

domenica 18 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": terzo episodio


Complotto
- Komplott -

Copyright foto: ARD

Mona (Angela Roy) esercita delle pressioni su suo fratello Markus (Roland Koch) affinché questi assuma Ariane (Anna Bertheau) nella gestione aziendale della banca...

sabato 17 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": secondo episodio


I Rheinbergs (2ª parte)
- Die Rheinbergs (2) -

Copyright foto: ARD

Alexander Blessmann (Peter Kremer) è amareggiato per la morte di suo padre Friedrich (Ernst Jacobi), che si è sacrificato per anni all'interno della banca dei Von Rheinberg...

venerdì 16 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima": terzo episodio


3 Raoul

Copyright foto: Rai

Raoul (Josafat Vagni) si accorge che Chiara (Giulia Carpaneto) ed Edoardo (Giuseppe Maggio) sono in riva al mare e, visibilmente irritato, la chiama a gran voce. Chiara conduce Raoul in una grotta per festeggiare il compleanno del suo fidanzato, ma la sorpresa che aveva preparato non riesce perfettamente, dal momento che l'alta marea ha inondato il cestino da picnic; il giovane Rengoni, tuttavia, le è riconoscente e i due si lasciano travolgere dalla passione. Più tardi, Chiara ha dei ripensamenti sul viaggio in Africa e Raoul sospetta subito che Edoardo le abbia fatto il lavaggio del cervello; il ragazzo è fortemente adirato e, tornato a casa, sta per scagliarsi contro suo fratello. Per fortuna, Laura (Camilla Semino Favro), Roberto (Vincenzo Alfieri) e un nutrito gruppo di amici escono in giardino intonando gli auguri di buon compleanno: la discussione è rimandata ad un momento più opportuno...

Fiction - "Fuoriclasse": episodio 1x02

La vendetta di Lobascio

Copyright foto: Rai

Michele (Lorenzo Vavassori) è duro nei confronti di sua madre Isa (Luciana Littizzetto) e finge addirittura di non conoscerla nei corridoi della scuola. Gli insegnanti del Liceo Caravaggio sono alle prese con i progetti extracurricolari e ognuno cerca di accaparrarsi il maggior numero possibile di studenti. Sebbene Broccoletti (Vito) e Gunardo (Roberto Citran) abbiano messo su un corso per nulla attinente ai programmi scolastici, il loro progetto sembra essere il più gettonato. Isa fa fatica ad instaurare un buon rapporto con i suoi alunni: in III B ha difficoltà nel gestire l'irrequieto Soratte (Angelo Donato Colombo) ed Ermir (Cala Mariglent), un ragazzo albanese che non conosce una sola parola d'italiano. La V B non ha ancora digerito il cambio d'insegnante, poiché la classe avrebbe preferito che fosse la Zara (Germana Pasquero) a prepararli in vista dell'esame di maturità. Il rapporto tra Isa e la collega di Lettere non è dei migliori e Lobascio (Ninni Bruschetta) ne approfitta per colpire la sua avversaria: ben presto, Michele viene trasferito nella classe della Zara ed è subito preso di mira dall'acida insegnante. Il ragazzo è molto deluso e vorrebbe cambiare istituto, colpevolizzando sua madre ancora una volta. Ma la Passamaglia non si arrende tanto facilmente e, poco a poco, riesce a conquistare la preside e perfino gli allievi più ostili.

giovedì 15 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione": primo episodio


I Rheinbergs (1ª parte)
- Die Rheinbergs (1) -

Copyright foto: ARD

La banca con sede a Francoforte della famiglia Von Rheinberg, pilastro dell'alta finanza tedesca, ha alle spalle un passato folgorante...

mercoledì 14 agosto 2013

Telefilm - "Potere e passione" in onda su Rai Premium


Fonte foto: ARD

Tre anni fa Rai 3 proponeva i primi sei episodi di Potere e passione (Geld.Macht.Liebe), telefilm tedesco di grande successo andato in onda su Das Erste; peccato che in Italia la serie non abbia suscitato lo stesso gradimento nei telespettatori.
Sebbene in Germania la prima stagione sia stata accolta con larghi consensi dal pubblico, ARDTivoli Film Produktion GmbH non ne hanno prodotto una seconda e il numero degli episodi è fermo a ventuno.
Rai Premium manderà in onda l'intera serie TV dal lunedì al venerdì alle 10:30, a partire da venerdì 16 giugno. Nel cast: Roland Koch, Gerlinde Locker, Angela RoyAnna BertheauJytte-Merle Böhrnsen.

Telefilm - "Under the Dome": episodio 1x06


La sete
- The Endless Thirst -

Copyright foto: CBS Broadcasting Inc.

Il serbatoio d'acqua di Chester's Mill viene inavvertitamente distrutto a causa di Alice (Samantha Mathis) e il lago è altamente inquinato; Barbie (Mike Vogel) aiuta Linda (Natalie Martinez) a fermare i saccheggi che avvengono a seguito della scarsità d'acqua...

martedì 13 agosto 2013

Fiction - "Fuoriclasse": episodio 1x01

La candidata

Copyright foto: Rai

Isa Passamaglia (Luciana Littizzetto) è una docente di Lettere presso il Liceo Caravaggio di Torino. Si è da poco separata dal marito Riccardo (Neri Marcorè), fuggito alle Mauritius con una collega dentista molto più giovane di lui, e deve occuparsi del figlio Michele (Lorenzo Vavassori), convinto che il matrimonio dei genitori sia fallito per colpa di sua madre. Isa si prepara ad un nuovo anno scolastico e fa la conoscenza di suor Clotilde (Mariella Valentini), la nuova preside dell'istituto; Salvatore Lobascio (Ninni Bruschetta), un odioso collega, si propone nuovamente come vicepreside e viene sorprendentemente rieletto, sebbene anche Isa si sia candidata. Sarà Michele, iscritto al primo anno, a pagarne le conseguenze: Isa, infatti, avrà le classi del triennio, mentre Marcella Zara (Germana Pasquero), collega a lei ostile, starà sul biennio. In III B, Isa si ritrova ad avere come allievo il tremendo Soratte (Angelo Donato Colombo), oltre che la smorfiosa Silvia Murialdi (Camilla Semino Favro); quest'ultima riceve le attenzioni di Aldo Tiburzio (Marco Cassini), uno degli alunni di V B. Enzo Vivaldi (Fausto Sciarappa),  docente di Matematica e collega di corso di Isa, fa il filo alla Passamaglia. Anche lui è separato dalla moglie, ma ben presto si rende conto che sedurre Isa sarà un'ardua impresa.

lunedì 12 agosto 2013

Soap opera - Intervista esclusiva a Morris Lugato, traduttore e adattatore di "Lena - Amore della mia vita"


È lunedì e inauguriamo questa settimana di metà agosto con un'intervista relativa a Lena - Amore della mia vita (Lena - Liebe meines Lebens). Questa volta non si tratta di un doppiatore, tanto meno di un attore della soap. Ho voluto dedicare quest'articolo al lato tecnico di Lena, sempre in riferimento alla versione italiana. All'origine di tutto vi è la traduzione e l'adattamento dei dialoghi; Morris Lugato ci spiega cosa avviene dietro le quinte del doppiaggio stesso! Lo ringrazio per la disponibilità, la simpatia e la cura che ha profuso in questo colloquio.


  • Ciao Morris! Per cominciare, ci parleresti del tuo lavoro in generale?
Ciao Luigi e un saluto a tutti! Io sono un traduttore dialoghista, insomma, mi occupo di trasporre nella nostra lingua i dialoghi di telefilm, cartoni animati e soap opera. È un lavoro che mi appassiona e che credo sia fondamentale per far sì che un prodotto straniero venga apprezzato dal pubblico italiano. Il mondo del doppiaggio è composto da tante figure tutte legate l'una con l'altra: i traduttori, gli adattatori, gli attori, i direttori e i fonici e gli addetti al mix, a mio parere professionisti fondamentali (e a volte un po' sottovalutati) che "confezionano" il prodotto rendendo fruibile da tutti. Insomma, possiamo dire che parto io con la traduzione e poi si arriva a ciò che si vede in tv (o al cinema, dipende dai prodotti).

  • Qual è stata la funzione che hai assunto nella versione italiana di Lena - Amore della mia vita
Io, grazie alla mia società di traduzioni, mi sono occupato delle traduzioni di 153 episodi di Lena su 180. Le traduttrici che hanno lavorato per me e il mio socio hanno lavorato a ritmi febbrili per dei mesi, mandando una traduzione al giorno: io e il mio socio poi sistemavamo i copioni cercando di mantenere lo stesso stile, di far sì che non ci fossero discrepanze con i "tu" e i "lei" (ci siamo fatti innumerevoli telefonate chiedendoci cose del tipo "Ma Lena da che puntata è che ha iniziato a dare del tu ad Amelie?" e cose simili), di correggere eventuali errori e di dividere i copioni in anelli (l'anello è la porzione di copione, di solito di un minuto, in cui sono suddivisi gli episodi, in modo tale da semplificare il doppiaggio). È stato un lavoro duro ma molto soddisfacente, dovevamo guardarci 3 o 4 episodi al giorno, ma posso dire senza ombra di dubbio che considero Lena un po' la mia bambina, dopotutto l'ho vista nascere in italiano! Inoltre ho potuto lavorare con la Dream & Dream, società a cui devo molto e a cui sono affezionato, e con molti dei miei più cari amici. Diciamo che la fatica è stata ampiamente ripagata!

  • Quanto tempo occorre per adattare il copione di un'intera serie TV? 
Dipende dalla serie, comunque più o meno un episodio di 45 minuti di una soap come Lena richiede una settimana di tempo. Sembra una cosa semplice ma non lo è affatto! Richiede una grande concentrazione, a volte per una singola frase ci si possono impiegare delle ore intere!

  • Cosa provi nel tradurre i dialoghi che ti vengono sottoposti? Ti capita di immedesimarti nei personaggi per rendere al meglio la versione italiana?
È sempre una sfida iniziare una nuova serie, non si conoscono i personaggi, non si sa che linguaggio scegliere, insomma, si è un po' spaesati! Poi però si inizia a tradurre e tutto fila liscio. Più che immedesimarmi mi è capitato di affezionarmi particolarmente a uno o più personaggi: in Lena, per esempio, fin dall'inizio mi sono affezionato molto alle vicende che vedevano protagoniste Janka e Gaby, due dei personaggi a mio parere più sfaccettati. 

  • Avrai tradotto e adattato parecchie produzioni televisive: quale genere preferisci tradurre, ma, soprattutto, quale serie TV ti ha più entusiasmato? 
Io ho tradotto prevalentemente serie per ragazzi, cartoni e sit com, in cui mi sono divertito molto, ma devo dire che tradurre una serie per adulti è molto più soddisfacente. La serie che mi ha entusiasmato di più fino ad adesso è il telefilm "Vikings": come si deduce dal titolo parla di vichinghi, è davvero una serie bellissima, con attori molto bravi e scene impegnative (massacri e altre amenità simili!) molto diverse da "Victorious" o "Super Ninja", due delle serie che ho tradotto e adattato. La consiglio a tutti e ai fan di Lena soprattutto, visto che nel cast ci sono molte delle voci a cui si sono affezionati nella soap!

  • Quali requisiti sono necessari per tradurre i dialoghi di una serie televisiva? 
Ovviamente si deve avere un'ottima conoscenza delle lingue, soprattutto l'inglese, poi entrare nell'ottica che una traduzione per il doppiaggio non è una traduzione e basta: bisogna stare attenti al linguaggio che viene usato (un bambino non parlerà mai come un adulto, per esempio) e soprattutto bisogna avere una conoscenza profonda della lingua italiana: sempre più spesso si sentono in onda o al cinema dialoghi grammaticamente sbagliati, cosa che trovo orrenda!

  • Un doppiatore può essere al tempo stesso adattatore dei dialoghi? Trovi che molti doppiatori esercitino anche l'attività di dialoghisti più per praticità che per vocazione?
Certo che sì, un doppiatore può essere benissimo un adattatore con i fiocchi! Anzi, in linea di massima, è anche più avvantaggiato, sapendo come sono le dinamiche della sala e conoscendo i vari problemi che si possono presentare durante un'incisione. Credo che sia normale che si facciano entrambe le professioni, l’importante è che si facciano a regola d'arte, non per noia e quindi sottovalutando l'una rispetto all'altra.

  • Cosa consiglieresti ai giovani che vogliono intraprendere la tua stessa professione?
Beh, come ho detto prima, servono un'ottima conoscenza della lingua italiana e delle lingue straniere, quindi consiglio di studiare il più possibile, poi di guardare molte serie in tv, non fissandosi su un tipo in particolare, ma spaziando: facendo così si noteranno le differenze di linguaggio e di approccio usate in ogni prodotto. Secondo me fare così è fondamentale.

Grazie mille, Morris! Saluteresti i lettori di questo sito oltre che i telespettatori di Lena - Amore della mia vita?

Ciao a tutti ragazzi e grazie per esservi affezionati così alla "mia" Lena, credetemi, per me significa molto. E non dimenticate che è anche grazie ai traduttori, ai dialoghisti, ai fonici e agli addetti al mix che potete gustarvi le avventure di Lena e tutti gli altri! Un abbraccio!

domenica 11 agosto 2013

sabato 10 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima": secondo episodio


2 Edoardo

Copyright foto: Rai

Edoardo (Giuseppe Maggio) telefona a sua madre Eleonora (Stefania Sandrelli) e quest'ultima gli chiede di dissuadere Raoul (Josafat Vagni) dal raggiungere il Ruanda. Anche Edo ha i suoi motivi per non volere che il fratello si trasferisca in Africa: il ragazzo è affascinato da Chiara (Giulia Carpaneto) e non intende rinunciare a lei. Edoardo, allora, comincia ad esercitare opera di persuasione su Raoul, pur risultando vani i primi tentativi. Sebbene Laura (Camilla Semino Favro) gli ricordi continuamente di dover far pressione su Raoul, Edoardo preferisce convincere direttamente Chiara a non partire per l'Africa.

Soap opera - Intervista esclusiva a Cristiana Rossi, voce di Conny Küppers in "Lena - Amore della mia vita"


Torniamo ad occuparci delle interviste di Lena - Amore della mia vita (Lena - Liebe meines Lebens): quest'oggi l'attenzione si posa su Cristiana Rossi, splendida voce di Conny Küppers (Annika Ernst). Un sincero ringraziamento a Cristiana per la disponibilità e l'attenzione che ha mostrato in questo colloquio.


  • Cristiana, prima domanda: credi di avere qualcosa in comune con Conny, il personaggio che hai doppiato in Lena - Amore della mia vita?
Penso di avere molte cose in comune con Conny... Prima di tutto la voglia di sorridere sempre cercando di essere positiva... E poi sono pasticciona e maldestra come lei!!!!

  • Ti sarebbe piaciuto interpretare un altro personaggio, tralasciando per un attimo la Küppers?
Assolutamente no!!! Ho adorato Conny!

  • Cos'hai provato doppiando le scene con Francesco Mei, voce di Tom Lorenz, e con Simone D'Andrea, voce di Tony Weiss e tuo compagno di vita?
Ho scoperto un "nuovo collega"... Un appassionato e pieno di talento, attore "malato di doppiaggio" ed è Francesco, non si è mai risparmiato prestando la voce a Tom (un altro personaggio delizioso di Lena)... Per quanto riguarda Simone è (parlando da collega!!!) un vero piacere lavorare con lui... Creatività adrenalina... Condivisione e passione allo stato puro...

  • Non è la prima volta che presti la tua voce al personaggio di una telenovela: per ben due volte hai doppiato Ana Paula Arosio in Terra nostra. Preferisci Giuliana Esplendore/Camilla oppure Conny Küppers di Lena - Amore della mia vita?
In generale ho amato tanto tutti i personaggi che ho avuto la possibilità di doppiare... Ognuno ha accompagnato momenti di vita emozioni e stati d'animo... Sono stati opportunità di crescita e accrescimento personale.

  • Una domanda spinosa: quale ritieni possa essere il miglior abbinamento attore-doppiatore in Lena - Amore della mia vita? Quale, invece, il peggiore?
Beh non esprimo giudizi sui miei compagni di lavoro in generale... Ognuno ha il suo percorso... C'è chi inizia, chi ha più esperienza... chi è più portato per un genere o per un altro... Certo è che per fare il doppiatore devi esserne innamorato e metterci sempre tutto ciò che puoi e riesci a dare!...

  • Se dovessi incontrare Annika Ernst, volto di Conny, cosa le diresti spontaneamente?
Che è una grande!!!! Trasmette allegria ed è una brava attrice!

  • A cosa stai lavorando attualmente? Ti sentiremo prossimamente in un'altra serie TV?
Speriamo di sì :) :)

Cristiana, saluteresti i lettori de La TV che vuoi tu nonché spettatori di Lena - Amore della mia vita?

Mando un grande abbraccio a tutti gli spettatori di Lena e li ringrazio x l'attenzione che dedicano ad una professione come la nostra... Che vive nell'ombra... Ma alla quale dedichiamo tutti un amore viscerale!!!!

mercoledì 7 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima": primo episodio


1 Chiara

Copyright foto: Rai

Raoul (Josafat Vagni) conduce Chiara (Giulia Carpaneto) su un promontorio e la costringe a tuffarsi in mare, come fanno, del resto, tutti gli innamorati. La ragazza reagisce male e, dopo essersi rivestita, va via con la Vespa senza Raoul. Il veicolo si arresta improvvisamente e ad aiutarla è un giovane appena rientrato dal servizio militare; pur non conoscendolo, ella gli confida di non voler partire per l'Africa con il suo fidanzato e di non sopportare la sua boriosa famiglia. Chiara non tarda a scoprire che si tratta di Edoardo (Giuseppe Maggio), il fratello maggiore di Raoul...

Telefilm - "Under the Dome": episodio 1x05


Fuoco amico
- Blue on Blue -

Copyright foto: CBS Broadcasting Inc.

Joe (Colin Ford) continua a chiedersi cosa abbiano a che fare lui e Norrie (Mackenzie Lintz) con la cupola; i due ragazzi sono distratti da uno sciame di farfalle, che si disperde rivelando, dall'altra parte della barriera, una moltitudine di parenti e amici dei prigionieri...

Episodi di "Streghe" (terza stagione)



Titolo originaleTitolo italiano
1
Honeymoon's OverProposta di matrimonio
2
Magic HourL'ora magica
3
Once Upon a TimeC'era una volta...
4
All Halliwell's EveLa notte delle Halliwell
5
Sight UnseenLa trappola
6
Primrose EmpathEmpatia
7
Power OutagePunizione esemplare
8
Sleuthing With the EnemyLa confessione
9
Coyote PiperFesta di liceo
10
We All Scream For Ice CreamIl gelataio
11
Blinded By The WhitelighterUna vecchia amica
12
Wrestling With DemonsWrestling con i demoni
13
Bride and GloomLa sposa e le tenebre
14
The Good, the Bad and the CursedI fantasmi del west
15
Just HarriedFinalmente sposi
16
Death Takes A HalliwellIl dolore di Prue
17
PreWitchedLe nove vite del gatto
18
Sin FranciscoLa scatola dei peccati
19
The Demon Who Came In From the ColdDoppio gioco
20
Exit StrategyStrategia finale
21
Look Who's BarkingAscolta il tuo cuore
22
All Hell Breaks LooseIl segreto svelato

martedì 6 agosto 2013

Webserie - "Una grande famiglia - 20 anni prima" è in onda su Rai.tv


Copyright foto: Rai

I nuovi palinsesti autunnali di Rai 1 prevedono anche la seconda stagione di Una grande famiglia, fiction che ha riscosso un enorme successo nella passata edizione. In attesa di scoprire quali nuove vicende coinvolgeranno la famiglia Rengoni, Rai.tv mette a disposizione ogni domenica un episodio di Una grande famiglia - 20 anni prima. Questa webserie vede come protagonisti Edoardo, Raoul e Chiara, rispettivamente interpretati da Giuseppe Maggio, Josafat Vagni e Giulia Carpaneto
È l'estate del 1994 e Raoul e Chiara trascorrono gli ultimi giorni di vacanza nel Salento in vista di una lunga permanenza in Africa; i due ragazzi sono innamorati l'uno dell'altra, ma Chiara è fortemente attratta da Edoardo, fratello maggiore di Raoul. Anche Edoardo prova qualcosa per Chiara e non vuole lasciarsela scappare...
Del cast fanno parte, inoltre, Camilla Semino Favro, nei panni della giovane Laura Rengoni, e Vincenzo Alfieri, volto di Roberto.

Soap opera - "Lena - Amore della mia vita": puntata n° 177


Fonte foto: ZDF

David (Max Alberti) cerca di elaborare il gesto mostruoso di suo padre, concentrandosi finalmente sull'amore che nutre per Lena (Jessica Ginkel)...

Episodi di "Streghe" (seconda stagione)



Titolo originaleTitolo italiano
1
Witch TrialL'anniversario
2
Morality BitesViaggio nel futuro
3
The Painted WorldIl quadro incantato
4
The Devil's MusicLa musica del diavolo
5
She's a Man, Baby, a Man!Prue cambia sesso
6
That Old Black MagicQuella vecchia bacchetta magica
7
They're EverywhereLa voce del pensiero
8
P3 H20L'amore di Sam
9
Ms. HellfireLa signorina Hellfire
10
Heartbreak CityCupido
11
Reckless AbandonIstinto materno
12
AwakenedIl risveglio
13
Animal PragmatismSan Valentino
14
Pardon My PastIl fascino del male
15
Give Me a SignIl segnale
16
Murphy's LuckL'angelo nero
17
How to Make a Quilt Out of AmericansL'eterna giovinezza
18
Chick FlickMondo di celluloide
19
Ex LibrisIl segreto di Leo
20
Astral MonkeyLe tre scimmie
21
Apocalypse, NotI quattro dell'apocalisse
22
Be Careful What You Witch ForDesideri pericolosi